Refranes populares, las mejores fotos y pueblos de España

Dichos italianos - Curiosón | refranes populares | las mejores fotos | pueblos de España

GRANDES COMO SU NOMBRE

Dichos italianos

En todos los lugares por donde hemos andado virtualmente, recopilando dichos y refranes, se repiten expresiones comunes.Nos preguntamos dónde nacieron en realidad y si el boca a boca ha llegado tan lejos. Parece que no sólo se utilizan en la conversación diaria, sino que muchos de ellos son idénticos: "El que mucho abarca, poco aprieta", "En boca cerrada no entran moscas"; A buon intenditor, poche parole. (A buen entendedor, pocas palabras); A caval donato non si guarda in bocca. (A caballo regalado no se le miran los dientes); Asino vecchio non prende lezioni.(Literalmente: Burro viejo no aprende. En español se cambia el burro por el loro : Loro viejo no aprende a hablar....) etc



Al abordar esta entrada, recojo la sorpresa que le causa a un bloguero que vivió en aquel país, y que asegura que aprender algunas de estas frases hechas en italiano facilita la conversación y para ellos da a entender (al desconocer la similitud cuando no la idéntica expresión que guardan con los nuestros) el buen nivel de italiano de quien la pronuncia.
La idea, como ya hemos venido haciendo en esta sección con otros países, es recoger las expresiones diferentes, o en cualquier caso más novedosas para nosotros.
Los proverbios italianos son sentencias breves, sacadas de la experiencia y especulación de los antiguos sabios italianos. Muchas son observaciones acuñadas por la experiencia colectiva a lo largo del tiempo, con temas que van desde la meteorología hasta el destino invariable y fatalista de existencia. Constituyen el bagaje cultural del pueblo italiano en tiempos en los que la tradición oral pasaba la sabiduría popular de una generación a otra.



El que la debe, la teme.
El que se alaba se caga.
La zorra muda de pelo pero de costumbre no.
D'amore non si muore.
Dios ve y provee.
Sirve de poco hacer mucho pero no lo que se debe.
La sabiduría viene de escuchar;  de hablar, el arrepentimiento.
Los verdaderos amigos son los que te dicen que tienes la cara sucia.
El amor y la tos no pueden ocultarse.
Después de que el barco se ha hundido, todo el mundo dice que sabía cómo se hubiera podido salvar.
El amor hace pasar el tiempo; el tiempo hace pasar el amor.
Le bugie hanno le gambe corte.
Batti il ferro finché è caldo.
Chi trova tiene (El que busca, encuentra).
Chi troppo vuole, nulla stringe. (El que mucho abarca, poco aprieta).
Cuando el gato no está, los ratones bailan.
Tempo al tempo.
Una manzana al día mantiene lejos al médico.
Vedi Napoli, e poi muori! (Ve Nápoles, y luego muere!).
Bella cosa far niente. (Bella cosa no hacer nada).
Quien ama, cree.
El que persevera vence.
El que más sabe, menos habla.
Corre lejos, el que no regresa nunca.
Si no es verdad, es bien probable.
El primer grado de locura es creerse cuerdo, y el segundo proclamarlo.
Del Oriente, la luz; del Occidente, la ley.
Amor hecho a la fuerza no vale nada.
Cuanto más se ama menos se conoce.
No se manda al corazón.
Quien en presencia te teme, en ausencia te perjudica.
Es más seguro ser temido que ser amado.
La paciencia gana todas las guerras.
Renuncia sólo cuando estés bajo tierra.
Promesa de enamorado, promesas de marinero.
La alegría es el remedio universal de todo mal.
Mujer que se queja, marido que peca.
Las palabras no se comen.
La honestidad se mide por las pequeñas cosas.
La luna de septiembre siete lunas deja atrás.
Lejos de los ojos, lejos del corazón.
Vicio no castigado crece desatado.
El primer síntoma de locura consiste en creerse sabio, el segundo en declararlo.
El que hace negocios no mira a la cara a nadie.
Poca cuadrilla, vida tranquila.
Dolor comunicado pronto disminuye.
Los hombres dan a los amigos la alegría, y a sus mujeres, la murria.
Se equivoca hasta el cura diciendo misa.
Trabajar es crear, y crear es el único placer sólido del que el hombre puede disfrutar en esta tierra.
Los grandes ladrones mandan colgar a los pequeños.
Marido viejo, mejor que nada.
No hay peor pelea que la de sangre.
Mata más la lengua que la espada.
Guerra, peste y carestía siempre van en compañía.
Saber de pobre no vale un duro.
Quien llora al muerto se esfuerza en vano.
El miedo y las desgracias hacen sudar en enero.
Los grandes dolores son mudos.
No juzgues al hombre en el vino si no has bebido.
Cada uno es maestro en su arte.
No existe malvado igual que el que se complace en hacer daño.
Corriente de aire, corriente de sepulcro.
Con buenos modos se consigue todo.
Tantos sirvientes, tantos enemigos.
La alabanza propia apesta.
Quien recurre a poco saber obtiene un mal parecer.
Las novedades duran tres días, y cuando son importantes no duran más de ocho.
Rebuzno de asno no llega al cielo.
Las lágrimas de las mujeres son manantiales de malicia.
Enero desaloja las camas.
No hay lógica que resista al sentimiento.
Quien no tiene nada que perder pierde siempre.
Alaba el mar y quédate en la tierra.
Contra la fuerza la razón no vale.
Teatro es el mundo y marioneta es el hombre.
Las privaciones son la causa de todas las tentaciones.

Fuentes
Wikiquote
ejemplos10.com
refranes y frases.com
dichosweb.com

Curiosón | refranes populares | las mejores fotos | pueblos de España Designed by Templateism.com Copyright © 2014

@Froilán de Lózar, desde 1983.. Imágenes del tema: Bim. Con la tecnología de Blogger.
Published By Gooyaabi Templates